Экквист Карл Густав (Ekqvist Carl Gustav), как и многие его соплеменники, в юности проделал путь в новую столицу, в поисках лучшей доли. Его манила близость родным местам, понятная, своя природа и большой город огромной страны, с безграничными возможностями. Карл Экквист (1800-1868) выходец их Хельсинки, 19 лет от роду переезжает в Петербург и выбирает стезю ювелира - мастера серебряных дел. В 1823 году он уже подмастерье, а в 1830 году открывает собственное заведение, коим владеет до своей кончины в 1868 году. В Государственном Историческом Музее хранятся серебряная оправа вазы, ситечко и вилка для лимона – память Карла Экквиста. Особое внимание заслуживает серебряная ваза и однотипный ей кубок, из коллекции ANTIQON. Оба изделия демонстрируют схожую композицию и кубоковидный мотив. На квадратном в плане основании, на сложно профилированной ноге, возвышается кубок с низкой линией витых ручек. На вазе он венчается крышкой с букетом цветов. Общая стилистика второго барокко и торжества растительных мотивов, определяют характер изделий. Кубок сложнее проработан и посвящен винной/виноградной тематике. В декоре содержит пояса виноградных гирлянд с музицирующими нимфами, рокайлями с крылатыми конями и вазонами. Виноградная лоза затейливо формирует ручки кубка, приближая его к Викторианскому стилю. В вазе - торжество жизни звучит побегами хмеля, раковинами рокайля и бутонами раскрывшихся цветов. Сложный обрез крышки, как цветочное поле, украшен цветочным букетом. Так же и край кубка имеет сложный обвес виноградной лозой с гроздьями. Оба изделия предполагали вероятно стеклянные вставки, позднее утраченные.Ещё одним предметом из собрания ANTIQON является ажурный серебряный подстаканник второго рококо со стаканом слоеного стекла, 1851 года. Из лап прорезного плюща вырастает витиеватый побег-ручка. Его игривое настроение передаётся стеклянному вкладышу подстаканника. Розовый цвет слоеного стекла предполагает более веселое времяпрепровождение за шоколадом или горячим вином. Прорезной мотив плюща здесь служит конструктивной и символической основой произведения.
Как правило, Карл Экквист клеймил изделия литерами "CGE" в прямоугольном щитке, соблюдая нормы надзорного клеймения, где в месте с пробой металла ставилось и городское клеймом пробирного мастера.